Les Misérables (GB, 2012)
-Autor: José Luis Urraca Casal*-
-Autor: José Luis Urraca Casal*-
La imperecedera novela de Víctor Hugo ‘Los Miserables’ que
publicada en 1862, suscitase un interés desbordante dentro y fuera de las
fronteras de Francia, y que sería convertida en un no menos popular musical en
1985, da el paso ahora de las tablas de los escenarios, donde se ha
representado en miles de funciones, a la gran pantalla de la mano del director
Tom Hopper. Un musical con el trasfondo histórico de la Francia de las primeras
décadas del Siglo XIX, desde el efímero resurgir de los cien días del Emperador
hasta la insurrección estudiantil republicana que se hizo con las calles de
París en el mes de junio de 1832.
La historia de Francia fue la que inspiró a Víctor Hugo (1802-1885)
unida a una escena que presenció en París poco antes de la Revolución de 1848
para escribir, junto a ‘El jorobado de Notre Dame’ una de esas novelas que le
convirtieron en el mejor escritor francés de su tiempo, ‘Los Miserables’. A
través de las azarosas vidas de sus personajes, construyó una historia de superación,
de redención, de lucha entre el bien y el mal, mostrando cómo el ser humano puede
sobreponerse al infortunio. Publicada desde el exilio por su defensa del
republicanismo, durante el reinado de Napoleón III, tiene como protagonistas a
los ‘Miserables’, los ‘parias’, los ‘desamparados’ como escribe Hugo, al ‘ser
humano sometido a la necesidad extrema’ que
‘es conducido hasta el límite de sus recursos’ y plasma en el periplo
del personaje de Jean Valjean los sueños e ideales revolucionarios de un mundo
mejor, que el autor creía posible. Denuncia las condiciones de vida de una gran parte
de la población oprimida, el abuso infantil, la prostitución, un sistema penal
que en modo alguno proporcionaba la rehabilitación de los reos…
![]() |
| Eddie Redmayne da vida a Marius en Los Miserables (2012) |
El musical y las adaptaciones cinematográficas
Ya en 1906 la novela conoció una primera adaptación,
entonces muda, y en 1958 sería Jean Gabin quien interpretase en el cine a Jean Valjean
en ‘Les Miserables’ a las órdenes de Jean-Paul Le Chanois, aunque las versiones
más conocidas para nosotros sean la de 1998 con Liam Neeson y Geoffrey Rush
dando vida al dúo antagonista o la miniserie francesa de cuatro episodios
emitida en 2000 con Gérard Deapardieu y John Malkovich como protagonistas. El
mundo de la animación tampoco ha sido ajeno, como ponen de manifiesto dos
cortometrajes soviéticos de 1977 y 1986 o un anime de 2007.
Pero ninguna de estas adaptaciones de la novela ha
conseguido igualar el éxito alcanzando por el musical estrenado el 8 de octubre
de 1985 en Londres, adaptado por Herbert Kretzmer de la versión francesa de
1980, y que sólo en el Reino Unido ha visto más de 10.000 representaciones.
Tres montajes diferentes al mismo tiempo, nada menos, que cuando se celebraba
el 25 Aniversario de su estreno, contemporizaron en la capital londinense. Sin
contar la repercusión mundial que ha acompañado a sus diversas puestas en
escena en 42 países, desde Australia a Broadway –donde ganó 8 premios Tony-
pasando por España, Australia o Argentina. Canciones como ‘Do you hear the
people sing?’, ‘One day more’ o ‘I dreamed a dream’ –sobretodo esta última- han
trascendido los escenarios y son parte ya de la cultura popular.
Precisamente ‘I dreamed a dream’ es la canción que
escuchamos en la voz de la actriz Anne Hathaway acompañando al tráiler
promocional de la versión cinematográfica del musical. Porque ese es un dato a
tener en cuenta, se trata de la primera adaptación del musical, no de una
adaptación de la novela, como habíamos visto hasta ahora. Aunque eso sí, parece
haber rescatado algunas escenas de la novela original que se habían suprimido
en el musical. No será esa la única novedad añadida, también contará con una
nueva canción, ‘Suddenly’ (De repente), escrita por uno de los autores del
musical de 1985, Claude-Michel Schönberg, y que está destinada a ser cantada
por el personaje de Jean Valjean al que interpreta Hugh Jackman. Y la película
de Tom Hopper posee otra particularidad, a diferencia de los musicales hechos
hasta ahora en el cine, donde previamente se grababan las canciones y
posteriormente los actores rodaban las escenas adaptándose a las mismas. Aquí escena
y canción se graban al mismo tiempo, es todo parte de la misma interpretación,
y posteriormente se añade el acompañamiento orquestal.
![]() |
| El rodaje en el Royal Naval College de Londres |
Una producción encabezada por Tom Hopper
La película, producida por el mismo
promotor del musical de 1985, Cameron
Mackintosh, junto a Working Title Films, ha rodado algunas localizaciones en Francia, y en diversos
lugares de Inglaterra como la Catedral de Winchester, los Pinewood Studios, la
base naval de Portsmouth o el Royal Naval Collage en Greenwich, donde durante
unos días se erigieron las barricadas que vemos en el film. Su director Tom
Hopper llega precedido del éxito de su anterior film, la escarizada ‘El
discurso del rey’ y además posee una sobresaliente experiencia en recreaciones
de época, dirigió la miniserie británica 'Elizabeth', protagonizada por Helen
Mirren, y también es responsable de la miniserie de la HBO ‘John Adams’.
![]() |
| Hugh Jackman, Anne Hathaway y Russell Crowe. |
Entre el elenco de protagonistas Hugh Jackman es Jean
Valjean, Russell Crowe es el Inspector Javert, Anne Hathaway es Fantine, Amanda
Seyfried es Cosette, Samantha Barks es Éponine, Eddie Redmayne (Los pilares de la tierra) es Marius
Pontmercy, Aaron Tveit as Enjolras, Sacha Baron Cohen es
Thénardier, Helena Bonham Carter es Madame Thénardier, y
Daniel Huttlestone es Gavroche. El reparto incluye además en otros papeles a
diversos actores que han intervenido en las diversas producciones del musical.
El relato de Víctor Hugo
¿Pero qué nos cuenta exactamente la obra de Víctor Hugo? La
historia de Jean Valjean, el prisionero 24601, que fue encarcelado por cinco
años tras el robo de una hogaza de pan, y que vio incrementada en 14 años de
trabajos forzados su condena tras los sucesivos intentos de evasión. En 1815,
vuelve a ser un hombre libre, pero duramente resentido hacia la sociedad, y
cuya nueva vida no parece depararle un futuro prometedor. Allí donde se
encamina ha de presentar el pasaporte amarillo que delata su pasado en prisión.
Sólo la caridad de un obispo, a quien le roba la cubertería de plata tras darle
cobijo, pondrá a Valjean en la senda de una vida de redención practicando el
bien hacia sus semejantes.
Sin embargo, la vida de este hombre, que tras cambiar de
identidad bajo el nombre de Madeleine, rompiendo la libertad condicional, se
enriquece honestamente y es elegido por sus convecinos alcalde de una localidad
del norte de Francia. Pero allí será descubierto por su antiguo guardián en
prisión, el inspector de policía Javert, quien una vez revelada su auténtica
identidad lo perseguirá incansablemente. La novela también nos habla de otros
personajes, como Fantine, la trabajadora que para sacar adelante a su hija ilegítima,
Cosette, recurrirá a vender su cabello o a la prostitución. De cómo Valjean se
hace cargo de Cosette, una vez fallecida de tisis la madre, y la lleva,
descubierta de nuevo su identidad, a vivir primero a París, y luego, para
escapar de Javert, a un convento. Otros personajes de la obra son los
Thenadier, un matrimonio de posaderos ladrones, y sus hijos, Gavroche y Eponine, ésta
última representa el amor no correspondido, que siente por Marius, un joven -que
a su vez está enamorado de Cosette- de ideas revolucionarias, como las de su
amigo Enjolras, el carismático líder del Club ABC, que tendrá en la novela gran
protagonismo durante las jornadas de insurrección de junio de 1832.
![]() |
| Estudiantes y obreros enarbolan la tricolor y la bandera roja en el film. |
Francia, tras los pasos de la Revolución
El contexto histórico de la novela arranca en el año 1815, y
finaliza en 1833. Con recuerdos de los exultantes días de 1789 o del Terror de
1793, el autor el autor nos sitúa en la batalla de Waterloo, donde se decidirá
el destino de Napoleón al final de sus conocidos Cien Días. La derrota consumará
la vuelta al Absolutismo, con la reinstauración en el trono de la dinastía
borbónica en la persona de Luis XVIII, cercenando el camino emprendido por la
Revolución en 1789. El relato por tanto se enmarca en un escenario de
dimensiones épicas. Y aunque los primeros volúmenes que integran la obra se
centran principalmente en las vicisitudes de los personajes en su lucha contra
la adversidad, el cuarto volumen publicado por Hugo, ‘Idilio en calle Plumet y
epopeya en calle Saint-Denis’ recoge la insurrección estudiantil acontecida en
las calles de París en junio de 1832.
En el musical, a diferencia de la novela, esta parte, con el
aspecto político que lo rodea, ocupa un lugar mucho más destacado, visualmente
más espectacular y da lugar a varias canciones, como ‘Do you hear the people
sing?’ (¿oís al pueblo cantar?). El levantamiento de París de 1832 se enmarca
dentro de la historia de esa capital de Francia donde encontramos ya desde
finales del siglo anterior el epicentro de los cambios revolucionarios
políticos más importantes durante el Siglo XIX.
![]() |
| Barricadas que recrean la rebelión de junio de 1832 en París. |
En 1830 había triunfado la Revolución en el mes de julio, haciendo
huir a Carlos X a Inglaterra y poniendo fin al reinado de los Borbones. Luis
Felipe I de Orleáns accedió al trono tras restaurarse la soberanía nacional, capitalizando
el triunfo de la Revolución la burguesía y la clase media. Dos años más tarde,
en 1832, los elementos republicanos del espectro político francés, organizados
en la Sociedad de los Derechos del Hombre, tras la muerte del presidente del
consejo orleanista, tratan de buscar el fin de la Monarquía de Julio, y
regresar a la tradición revolucionaria republicana.
La coyuntura agudizaba la situación de penuria de las clases
más bajas, a los años de escasez en las cosechas, se añadió una epidemia de
cólera que sólo en París durante los meses de marzo y abril se cobró más de
18.000 vidas.
Víctor
Hugo caracteriza a una de las múltiples sociedades republicanas en las que se
dividía la Sociedad de los Derechos del Hombre, compuestas por un máximo de 20
miembros para evitar así la vigente prohibición de asociación de un mayor
número de personas. El personaje de Enjolras es el líder de este grupo conocido
como ABC formado por Combeferre, Courfeyrac, Joly, Bossuet, Feuilly, Bahorel,
Jean Prouvaire o Grantaire.
![]() |
| Cortejo fúnebre del general Lamarque en 'Los Miserables' (2012) |
El 5 de junio, el
cortejo fúnebre del general Lamarque, una demostración del poder de
convocatoria de las sociedades secretas republicanas, se transforma en
manifestación que proclama la República, y los desórdenes comienzan en el
enfrentamiento con la Guardia Nacional. Los ciudadanos, sobretodo estudiantes,
pero también obreros de París, que enarbolan banderas rojas, se hacen con el
este de la ciudad. Al día siguiente París sería puesta bajo asedio, la Guardia
Nacional iría estrechando la zona ocupada por los republicanos y finalmente la
insurrección sería aplastada. La lucha en torno a las barricadas, erigidas por obreros y estudiantes, símbolo de la lucha de los oprimidos, es recogida detalladamente por el autor en la novela.
Fechas de estreno
Distribuida por Universal Pictures, el estreno en Estados Unidos y España tendrá lugar el 25 de
diciembre, en otros países como México, habrá que esperar al 11 de enero de
2013, y en Argentina al 14 de marzo.
Visita: nuestra galería fotográfica de 'Los Miserables' en Facebook
Visita: nuestra galería fotográfica de 'Los Miserables' en Facebook
Autor: José Luis Urraca Casal. Licenciado en Historia por la
Universidad de Cantabria. Para www.HistoriayCine.com
Primer Trailer de ‘Los Miserables’ (2012):
Segundo Trailer de 'Los Miserables' (2012):











No hay comentarios:
Publicar un comentario en la entrada